自白专辑封面

bibouroku

DUSTCELL · 专辑《自白》

上传时间:2026-06-24

纯文本歌词

歌名:bibouroku

歌手:DUSTCELL

专辑:《自白》

[00:00.06]bibouroku - DUSTCELL

[00:00.43]

[00:00.43]词:EMA

[00:00.46]

[00:00.46]曲:Misumi/EMA

[00:00.71]

[00:00.71]空っぽのまま時だけが経った

[00:03.87]内心依旧空洞 时间不断流逝

[00:03.87]遠い昔の僕は薄れて溺れた

[00:07.26]遥远曾经的我 身影逐渐依稀 沉溺

[00:07.26]空っぽのまま ここにただ堕ちて

[00:10.50]内心依旧空洞 就在这里堕落下去吧

[00:10.50]世間体も噂も全部 耳から遠のいた

[00:14.52]对自己的面子 传言 全部 都充耳不闻

[00:14.52]あの日から綴る手は止まって

[00:17.89]从那天起 就停下了不断书写的双手

[00:17.89]未来への期待は宇宙に飛んだよ

[00:21.30]对未来的期待 早已飞到了高远的宇宙

[00:21.30]それでもまだ僕は立ってて

[00:24.69]尽管如此 我仍站立在原地

[00:24.69]明日を生きる予定を組み立てて

[00:28.17]组织着明天活下去的计划

[00:28.17]もうなんだかんだで呼吸の仕方が

[00:31.73]总感觉 总感觉我的呼吸

[00:31.73]板について取れない錆のようで

[00:35.07]就像攀附在板子上 无法抹去的锈迹一般

[00:35.07]夕暮れに香る他人の幸福を

[00:38.53]我就像无法接受 日暮时分

[00:38.53]受け入れられない愚か者みたいだ

[00:41.93]他人身边飘荡的幸福的愚者一般

[00:41.93]『今日はゴミ袋を買いに行こう』

[00:44.96]“今天去买些垃圾袋吧”

[00:44.96]『公園の子供を想像で

[00:47.35]“我试着想象 把公园里的那个孩子

[00:47.35]殺してみた』

[00:48.82]残忍杀害了”

[00:48.82]『髪が伸びたので切りました』

[00:52.21]“头发太长了 所以我剪掉了”

[00:52.21]『ご飯を食べました』

[00:55.84]“我吃过饭了”

[00:55.84]痛いけど気持ちいいくらいに

[00:58.64]虽然心痛如刀割 可我濒死时的存在

[00:58.64]死んだとき僕の存在が広がる

[01:02.14]却在不断舒心地蔓延

[01:02.14]この世界は糞で とても薄情で

[01:05.56]这世界就像屎一样 尽显薄情

[01:05.56]ちっとも

[01:06.35]根本没有

[01:06.35]優しい言葉ばかりじゃない

[01:09.52]带有温柔好意的话

[01:09.52]痛いけど気持ちいいくらいに

[01:12.45]虽然心痛如刀割 可我濒死时的存在

[01:12.45]死んだとき僕の存在が広がる

[01:15.89]却在不断舒心地蔓延

[01:15.89]生活に溶け込んでも

[01:17.96]尽管试着融入生活

[01:17.96]出る杭は打たれて

[01:19.76]也只会让自己成为枪打的出头鸟

[01:19.76]か細い声で記録に残す

[01:36.46]用依稀的声音 留下记录

[01:36.46]空っぽな僕だけがここにいて

[01:39.88]空洞的我 存留此处

[01:39.88]遠い昔の栄光だけが枯れて

[01:43.59]唯有遥远曾经的荣光不断枯竭

[01:43.59]古臭い日記は破り捨て

[01:47.04]把旧时的日记 撕碎舍弃

[01:47.04]晴れた空を見上げ血を零す

[01:50.43]仰望晴朗的天空 流出鲜血

[01:50.43]相変わらず何もない

[01:53.93]我一如从前 一无所有

[01:53.93]右も左も分からない

[01:57.34]连左右都已分不清了

[01:57.34]それでも息が続くのは

[02:00.81]尽管如此 我仍残喘苟活着

[02:00.81]やり残したことがあるから

[02:04.29]只因我还有未完成的事情

[02:04.29]痛いけど気持ちいいくらいに

[02:07.23]虽然心痛如刀割 可我濒死时的存在

[02:07.23]死んだとき僕の存在が広がる

[02:10.74]却在不断舒心地蔓延

[02:10.74]この世界は糞で とても薄情で

[02:14.18]这世界就像屎一样 尽显薄情

[02:14.18]ちっとも

[02:14.96]根本没有

[02:14.96]優しい言葉ばかりじゃない

[02:17.97]带有温柔好意的话

[02:17.97]痛いけど気持ちいいくらいに

[02:21.03]虽然心痛如刀割 可我濒死时的存在

[02:21.03]死んだとき僕の存在が広がる

[02:24.45]却在不断舒心地蔓延

[02:24.45]生活に溶け込んでも

[02:26.50]尽管试着融入生活

[02:26.50]出る杭は打たれて

[02:28.30]也只会让自己成为枪打的出头鸟

[02:28.30]か細い声で記録に残す

[02:33.03]用依稀的声音 留下记录

LRC歌词

歌名:bibouroku

歌手:DUSTCELL

专辑:《自白》

[00:00.06]bibouroku - DUSTCELL

[00:00.43]

[00:00.43]词:EMA

[00:00.46]

[00:00.46]曲:Misumi/EMA

[00:00.71]

[00:00.71]空っぽのまま時だけが経った

[00:03.87]内心依旧空洞 时间不断流逝

[00:03.87]遠い昔の僕は薄れて溺れた

[00:07.26]遥远曾经的我 身影逐渐依稀 沉溺

[00:07.26]空っぽのまま ここにただ堕ちて

[00:10.50]内心依旧空洞 就在这里堕落下去吧

[00:10.50]世間体も噂も全部 耳から遠のいた

[00:14.52]对自己的面子 传言 全部 都充耳不闻

[00:14.52]あの日から綴る手は止まって

[00:17.89]从那天起 就停下了不断书写的双手

[00:17.89]未来への期待は宇宙に飛んだよ

[00:21.30]对未来的期待 早已飞到了高远的宇宙

[00:21.30]それでもまだ僕は立ってて

[00:24.69]尽管如此 我仍站立在原地

[00:24.69]明日を生きる予定を組み立てて

[00:28.17]组织着明天活下去的计划

[00:28.17]もうなんだかんだで呼吸の仕方が

[00:31.73]总感觉 总感觉我的呼吸

[00:31.73]板について取れない錆のようで

[00:35.07]就像攀附在板子上 无法抹去的锈迹一般

[00:35.07]夕暮れに香る他人の幸福を

[00:38.53]我就像无法接受 日暮时分

[00:38.53]受け入れられない愚か者みたいだ

[00:41.93]他人身边飘荡的幸福的愚者一般

[00:41.93]『今日はゴミ袋を買いに行こう』

[00:44.96]“今天去买些垃圾袋吧”

[00:44.96]『公園の子供を想像で

[00:47.35]“我试着想象 把公园里的那个孩子

[00:47.35]殺してみた』

[00:48.82]残忍杀害了”

[00:48.82]『髪が伸びたので切りました』

[00:52.21]“头发太长了 所以我剪掉了”

[00:52.21]『ご飯を食べました』

[00:55.84]“我吃过饭了”

[00:55.84]痛いけど気持ちいいくらいに

[00:58.64]虽然心痛如刀割 可我濒死时的存在

[00:58.64]死んだとき僕の存在が広がる

[01:02.14]却在不断舒心地蔓延

[01:02.14]この世界は糞で とても薄情で

[01:05.56]这世界就像屎一样 尽显薄情

[01:05.56]ちっとも

[01:06.35]根本没有

[01:06.35]優しい言葉ばかりじゃない

[01:09.52]带有温柔好意的话

[01:09.52]痛いけど気持ちいいくらいに

[01:12.45]虽然心痛如刀割 可我濒死时的存在

[01:12.45]死んだとき僕の存在が広がる

[01:15.89]却在不断舒心地蔓延

[01:15.89]生活に溶け込んでも

[01:17.96]尽管试着融入生活

[01:17.96]出る杭は打たれて

[01:19.76]也只会让自己成为枪打的出头鸟

[01:19.76]か細い声で記録に残す

[01:36.46]用依稀的声音 留下记录

[01:36.46]空っぽな僕だけがここにいて

[01:39.88]空洞的我 存留此处

[01:39.88]遠い昔の栄光だけが枯れて

[01:43.59]唯有遥远曾经的荣光不断枯竭

[01:43.59]古臭い日記は破り捨て

[01:47.04]把旧时的日记 撕碎舍弃

[01:47.04]晴れた空を見上げ血を零す

[01:50.43]仰望晴朗的天空 流出鲜血

[01:50.43]相変わらず何もない

[01:53.93]我一如从前 一无所有

[01:53.93]右も左も分からない

[01:57.34]连左右都已分不清了

[01:57.34]それでも息が続くのは

[02:00.81]尽管如此 我仍残喘苟活着

[02:00.81]やり残したことがあるから

[02:04.29]只因我还有未完成的事情

[02:04.29]痛いけど気持ちいいくらいに

[02:07.23]虽然心痛如刀割 可我濒死时的存在

[02:07.23]死んだとき僕の存在が広がる

[02:10.74]却在不断舒心地蔓延

[02:10.74]この世界は糞で とても薄情で

[02:14.18]这世界就像屎一样 尽显薄情

[02:14.18]ちっとも

[02:14.96]根本没有

[02:14.96]優しい言葉ばかりじゃない

[02:17.97]带有温柔好意的话

[02:17.97]痛いけど気持ちいいくらいに

[02:21.03]虽然心痛如刀割 可我濒死时的存在

[02:21.03]死んだとき僕の存在が広がる

[02:24.45]却在不断舒心地蔓延

[02:24.45]生活に溶け込んでも

[02:26.50]尽管试着融入生活

[02:26.50]出る杭は打たれて

[02:28.30]也只会让自己成为枪打的出头鸟

[02:28.30]か細い声で記録に残す

[02:33.03]用依稀的声音 留下记录