恋爱脑(英文新版)专辑封面

恋爱脑(英文新版)

曹越红 · 专辑《恋爱脑(英文新版)》

上传时间:2026-06-10

纯文本歌词

歌名:恋爱脑(英文新版)

歌手:曹越红

专辑:《恋爱脑(英文新版)》

[00:00.00]恋爱脑(英文新版)

[00:00.01]Love-Addled Mind

[00:00.02]作词: 曹越红

[00:00.03]作曲: 曹越红

[00:00.04]演唱:AI 曹越红

[00:00.06](Lyrics: Cao Yuehong)

[00:16.37](Composer: Cao Yuehong)

[00:17.01](Singer: AI Cao Yuehong)

[00:17.25]I still recall the street where we first met(还记得初次邂逅的街头)

[00:23.57]The sun shone bright your eyes like stars set(阳光倾洒映着你的眼眸)

[00:30.83]At that time my heart pulsed like a wild jet(那一刻心动如电流游走)

[00:37.25]I thought our love would always be in the net(我以为爱情会天长地久)

[00:46.32]We once roamed on the seaside sand dunes(我们曾漫步在海边沙丘)

[00:52.64]Hearing the waves sing of love's soft tunes(听着海浪诉说爱的温柔)

[00:59.85]Fingers locked tight vows of old age we pruned(十指紧扣约定相伴白首)

[01:06.26]Those scenes still dance in my mind's lagoons(那些画面至今萦绕心头)

[01:13.89]We saw the seasons change side by side(一起看过四季的变更流)

[01:16.82]Spring flowers bloomed winter snow on us piled(春天花开冬日雪落肩头)

[01:20.70]I thought this love could all hardships abide(以为这份爱能抵抗所有)

[01:24.23]Fearing no gales always waiting with pride(无惧风雨永远为彼此守候)

[01:27.95]But time stealthily changed every bit(然而时光悄然改变所有)

[01:31.17]The softness in your eyes took a fit(你的眼神不再有那抹温柔)

[01:33.93]More quarrels came the sweetness took a flit(争吵渐多甜蜜慢慢溜走)

[01:36.39]Yet I still clung to this love wouldn't quit(我却还在执着这份情不肯放手)

[01:42.68]I thought our love would last for aye(我以为爱情会天长地久)

[01:47.25]Like the endless bliss in fairy -tale play(像童话里幸福永垂不朽)

[01:50.81]But reality gave me a hard fray(可现实却给我狠狠一击头)

[01:54.15]Breaking my heart pieces floating away(让我的心破成了碎片随风飘走)

[01:58.04]I thought we'd love and never part(我以为爱情会长相厮守)

[02:01.65]I tried my best to hold this love close to my heart(用尽全力把爱深深保留)

[02:05.45]In the end I knew my hopes were too smart(到最后才明白是我太强求)

[02:09.09]When will time heal this pain and make it depart(这伤痛何时能被时间抚平停休)

[02:31.68]Now I stand alone on the street's span(如今的我独自站在街头)

[02:38.00]Memories rush my heart in sharp pain(回忆如潮心被狠狠揪)

[02:44.90]Looking at the path we once walked hand in hand(望着曾经一起走过的路)

[02:51.75]But I'll never wait for you to turn and expand(却再也等不到你的回首)

[02:59.34]I try to forget but my heart does quake(试着忘记可心却在颤抖)

[03:02.58]The past stabs me like a thousand -needle rake(那些过往像针刺痛我心头)

[03:06.21]Closing my eyes tears start to awake(闭上双眼泪忍不住在流)

[03:09.33]Why is love so frail and gone in a shake(为何爱情如此不堪一击就走)

[03:12.33]Maybe letting go is the last kind deed(也许放手是最后的温柔)

[03:15.90]Though my heart's full of unwilling need(虽然心中有万般的不舍求)

[03:19.34]But you've gone far won't stay for my plead(但你已远走不会再为我停留)

[03:22.94]This relationship turns into a past -time creed(这段感情只能成为回忆的旧)

[03:28.43]I'll bear the pain and move on slow(我会带着伤痛慢慢往前走)

[03:31.62]Hoping one day to break this love's row(期待有天能走出这爱的囚)

[03:35.40]Just sometimes I still think of your glow(只是偶尔还会想起你的笑容)

[03:39.15]That was once my most precious show(那是我曾经最美好的拥有)

[03:44.55]I thought our love would last for aye(我以为爱情会天长地久)

[03:49.02]Like the endless bliss in fairy -tale play(像童话里幸福永垂不朽)

[03:52.62]But reality gave me a hard fray(可现实却给我狠狠一击头)

[03:55.94]Breaking my heart pieces floating away(让我的心破成了碎片随风飘走)

[03:59.81]I thought we'd love and never part(我以为爱情会长相厮守)

[04:03.44]I tried my best to hold this love close to my heart(用尽全力把爱深深保留)

[04:07.28]In the end I knew my hopes were too smart(到最后才明白是我太强求)

[04:10.97]When will time heal this pain and make it depart(这伤痛何时能被时间抚平停休)

[04:15.09]Oh oh oh Oh oh oh (噢噢噢噢噢噢)

[04:31.86]The forever I dreamed has flown away(我以为的天长地久已远走)

[04:35.66]What's left is love's pain and woe to stay(留下的是我对爱的伤和愁)

[04:39.72]May I cast off this heavy chain one day(愿未来能放下这沉重枷锁)

[04:43.86]And find the true tenderness on my way(寻找到真正属于我的温柔)

[04:50.10]I thought our love would last for aye(我以为爱情会天长地久)

[04:54.56]Like the endless bliss in fairy -tale play(像童话里幸福永垂不朽)

[04:58.23]But reality gave me a hard fray(可现实却给我狠狠一击头)

[05:01.43]Breaking my heart pieces floating away(让我的心破成了碎片随风飘走)

[05:05.51]I thought we'd love and never part(我以为爱情会长相厮守)

[05:08.93]I tried my best to hold this love close to my heart(用尽全力把爱深深保留)

[05:12.75]In the end I knew my hopes were too smart(到最后才明白是我太强求)

[05:16.37]When will time heal this pain and make it depart(这伤痛何时能被时间抚平停休)

LRC歌词

歌名:恋爱脑(英文新版)

歌手:曹越红

专辑:《恋爱脑(英文新版)》

[00:00.00]恋爱脑(英文新版)

[00:00.01]Love-Addled Mind

[00:00.02]作词: 曹越红

[00:00.03]作曲: 曹越红

[00:00.04]演唱:AI 曹越红

[00:00.06](Lyrics: Cao Yuehong)

[00:16.37](Composer: Cao Yuehong)

[00:17.01](Singer: AI Cao Yuehong)

[00:17.25]I still recall the street where we first met(还记得初次邂逅的街头)

[00:23.57]The sun shone bright your eyes like stars set(阳光倾洒映着你的眼眸)

[00:30.83]At that time my heart pulsed like a wild jet(那一刻心动如电流游走)

[00:37.25]I thought our love would always be in the net(我以为爱情会天长地久)

[00:46.32]We once roamed on the seaside sand dunes(我们曾漫步在海边沙丘)

[00:52.64]Hearing the waves sing of love's soft tunes(听着海浪诉说爱的温柔)

[00:59.85]Fingers locked tight vows of old age we pruned(十指紧扣约定相伴白首)

[01:06.26]Those scenes still dance in my mind's lagoons(那些画面至今萦绕心头)

[01:13.89]We saw the seasons change side by side(一起看过四季的变更流)

[01:16.82]Spring flowers bloomed winter snow on us piled(春天花开冬日雪落肩头)

[01:20.70]I thought this love could all hardships abide(以为这份爱能抵抗所有)

[01:24.23]Fearing no gales always waiting with pride(无惧风雨永远为彼此守候)

[01:27.95]But time stealthily changed every bit(然而时光悄然改变所有)

[01:31.17]The softness in your eyes took a fit(你的眼神不再有那抹温柔)

[01:33.93]More quarrels came the sweetness took a flit(争吵渐多甜蜜慢慢溜走)

[01:36.39]Yet I still clung to this love wouldn't quit(我却还在执着这份情不肯放手)

[01:42.68]I thought our love would last for aye(我以为爱情会天长地久)

[01:47.25]Like the endless bliss in fairy -tale play(像童话里幸福永垂不朽)

[01:50.81]But reality gave me a hard fray(可现实却给我狠狠一击头)

[01:54.15]Breaking my heart pieces floating away(让我的心破成了碎片随风飘走)

[01:58.04]I thought we'd love and never part(我以为爱情会长相厮守)

[02:01.65]I tried my best to hold this love close to my heart(用尽全力把爱深深保留)

[02:05.45]In the end I knew my hopes were too smart(到最后才明白是我太强求)

[02:09.09]When will time heal this pain and make it depart(这伤痛何时能被时间抚平停休)

[02:31.68]Now I stand alone on the street's span(如今的我独自站在街头)

[02:38.00]Memories rush my heart in sharp pain(回忆如潮心被狠狠揪)

[02:44.90]Looking at the path we once walked hand in hand(望着曾经一起走过的路)

[02:51.75]But I'll never wait for you to turn and expand(却再也等不到你的回首)

[02:59.34]I try to forget but my heart does quake(试着忘记可心却在颤抖)

[03:02.58]The past stabs me like a thousand -needle rake(那些过往像针刺痛我心头)

[03:06.21]Closing my eyes tears start to awake(闭上双眼泪忍不住在流)

[03:09.33]Why is love so frail and gone in a shake(为何爱情如此不堪一击就走)

[03:12.33]Maybe letting go is the last kind deed(也许放手是最后的温柔)

[03:15.90]Though my heart's full of unwilling need(虽然心中有万般的不舍求)

[03:19.34]But you've gone far won't stay for my plead(但你已远走不会再为我停留)

[03:22.94]This relationship turns into a past -time creed(这段感情只能成为回忆的旧)

[03:28.43]I'll bear the pain and move on slow(我会带着伤痛慢慢往前走)

[03:31.62]Hoping one day to break this love's row(期待有天能走出这爱的囚)

[03:35.40]Just sometimes I still think of your glow(只是偶尔还会想起你的笑容)

[03:39.15]That was once my most precious show(那是我曾经最美好的拥有)

[03:44.55]I thought our love would last for aye(我以为爱情会天长地久)

[03:49.02]Like the endless bliss in fairy -tale play(像童话里幸福永垂不朽)

[03:52.62]But reality gave me a hard fray(可现实却给我狠狠一击头)

[03:55.94]Breaking my heart pieces floating away(让我的心破成了碎片随风飘走)

[03:59.81]I thought we'd love and never part(我以为爱情会长相厮守)

[04:03.44]I tried my best to hold this love close to my heart(用尽全力把爱深深保留)

[04:07.28]In the end I knew my hopes were too smart(到最后才明白是我太强求)

[04:10.97]When will time heal this pain and make it depart(这伤痛何时能被时间抚平停休)

[04:15.09]Oh oh oh Oh oh oh (噢噢噢噢噢噢)

[04:31.86]The forever I dreamed has flown away(我以为的天长地久已远走)

[04:35.66]What's left is love's pain and woe to stay(留下的是我对爱的伤和愁)

[04:39.72]May I cast off this heavy chain one day(愿未来能放下这沉重枷锁)

[04:43.86]And find the true tenderness on my way(寻找到真正属于我的温柔)

[04:50.10]I thought our love would last for aye(我以为爱情会天长地久)

[04:54.56]Like the endless bliss in fairy -tale play(像童话里幸福永垂不朽)

[04:58.23]But reality gave me a hard fray(可现实却给我狠狠一击头)

[05:01.43]Breaking my heart pieces floating away(让我的心破成了碎片随风飘走)

[05:05.51]I thought we'd love and never part(我以为爱情会长相厮守)

[05:08.93]I tried my best to hold this love close to my heart(用尽全力把爱深深保留)

[05:12.75]In the end I knew my hopes were too smart(到最后才明白是我太强求)

[05:16.37]When will time heal this pain and make it depart(这伤痛何时能被时间抚平停休)